Search This Blog

Thursday 25 April 2013

Suck a Stew Dry - Normalism (english translation)

It's always a lovely surprise when a band posts lyrics on their website.

The English translation I did probably isn't 100% accurate, but I think most of it isn't too bad.



Normalism

Lyrics: Shinoyama Kosei

At best, they’re just things that won’t come true
That’s why I’m going to forget about my wishes in advance
At best, they’re just things that are unreachable
That’s why I want to hurry up and stop trying to do things that are too much for me

“Where are you?” that person sings
Even if I was somewhere else*
Nothing would change
What I ended up thinking was
“I want to be by your side”
Because we chose to end it**
Because we chose to end it

If I live thinking of only what I can see in order to not be normal,***
What kind of person am I?
I already don’t know anymore
I wonder if loving normally is okay?
I wonder if falling in love normally is okay?
Is it okay if I pray for your happiness as well?

At best, I think I’m an empty person
I think, except for thinking about you, I’m empty
I think I’m a person without any significant charms
That’s why I want to hurry up and stop trying to do things that are too much for me

The truth is something like “Give me one more chance”****
I could say that I don’t want to tell you that, but it would be a lie
What I ended up thinking was
“I want to be by your side”
Because we chose to end it
Because we chose to end it

Even if I get good at living thinking of only what I can see*****
I feel like I’m already becoming unable to understand you
Because I still can’t seem to let go
Because I still can’t seem to get rid of you
Is it okay if I pray for your happiness as well?

I’ll hold onto the kindness you gave me
It feels like one day, that kindness will become one with my song
Wouldn’t that be nice?

That’s why, I want to forget what I’ve been wishing for

If I live thinking of only what I can see in order to not be normal,
What kind of person am I?
I already don’t know anymore
I wonder if loving normally is okay?
I wonder if falling in love normally is okay?
Is it okay if I pray for your happiness as well?

I suddenly fell in love with you, and suddenly you became precious to me
Those kinds of feelings too, are all mine
Only mine
Because I still can’t seem to let go
Because I still can’t seem to get rid of you
Is it okay if I pray for your happiness as well?

When June comes again, I’ll go to look for that ferris wheel
When June comes again, I’ll go to look for that ferris wheel

Normalism

Notes:
** - Could also be "because you decided it to end it"?
*** - This one is the line I have the least confidence in. I'm really not sure if this is anywhere near correct.
**** = lit. "One more time"
*,***** - These lines might be a bit sketchy too

Normalism

Douse kanawanai koto bakari da
Dakara negaigoto wa wasurete oku yo
Douse todokanai koto bakari da
Dakara senobi suru no hayaku yametai na

“anata wa doko?” ano hito wa utau
Doko ni ita to shitemo
Nanimo kawari wa nai yo
Anata no soba ni itai
Omotte shimau koto
Owari ni suru kara
Owari ni suru kara

Futsuu ja nai you ni miseru koto bakkari kangaete ikite itara
Jibun ga donna hito da ka
Mou wakannaku nacchatta
Futsuu ni aishite ite ii ka na
Futsuu ni koi shite ite ii ka na
Anata no shiawase o inotte ite mo ii ka na

Douse nanimo nai hito da to omou
Anata ga omou yori karappo da to omou
Taishita miryoku no nai hito da to omou
Dakara senobi suru no hayaku yametai na

Hontou no tokoro wa “mou ichido” nante sa
Iitaku nai to ieba
Uso nanda keredo
Anata no soba ni itai
Omotte shimau koto
Owari ni suru kara
Owari ni suru kara

Futsuu ja nai you ni miseru koto bakkari jouzu ni natte ita no ni
Anata o rikai suru koto ga
Mou dekinaku natte ita
Ima wa mada suterarenai kara
Ima wa mada nakusenai kara
Anata no shiawase o inotte ite mo ii ka na

Kureta yasashisa wa totte oku yo
Sore ga itsuka wa konna boku no uta to
Hitotsu ni nattara ii
Ii yo ne

Dakara negaigoto wa wasuretai na

Futsuu ja nai you ni miseru koto bakkari kangaete ikite itara
Jibun ga donna hito da ka mou wakannaku nacchatta
Futsuu ni aishite ite ii ka na
Futsuu ni koi shite ite ii ka na
Anata no shiawase o inotte ite mo ii ka na

Kyuu ni koi shiku nattari
Kyuu ni aishiku omoetari
Sonna kimochi mo subete wa
Boku no mono
Boku dake no mono
Ima wa mada suterarenai kara
Ima wa mada nakusenai kara
Anata no shiawase o inotte ite mo ii ka na

Roku-gatsu ni nattara mata ano kanransha o sagashi ni yuku yo
Roku-gatsu ni nattara mata ano kanransha o sagashi ni yuku yo

NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU
NOOMARUIZUMU

Kanji:
http://suckastewdry.com/lirics/715/

1 comment:

  1. Normalism is the prevailing idea that normality is the ideal in society and anything different, unusual or weird is inferior. It claims normality is superior to any other condition. My normalism is a simple disciplined task: the precise act of assimilating with everyone else, more closely a 31 year old male, being incredibly similar to them (copying them exactly), and being very average, the most average of the average, and lowering myself down to the average with any suspicion I'm above normal. That's normality, the established norm, rule and principle based on the average a person does, especially the average or median achievements of a large group, or the established principles of a social group with an established rule and principle, established or considered the most usual or expected. Since I belong in a social group, but I'm not yet established as the most usual or expected, I haven't reached normality yet, but if I keep trying I should be normal shortly enough.

    ReplyDelete