Search This Blog

Saturday 7 September 2013

MO'SOME TONEBENDER - Rockin' Luuura (english translation)

This is kind of sketchy, but I put it up because I like the images in it so much. It's such a nasty rock song.



ロッキンルーラ / Rockin' Ruler

Music and lyrics: Kazuhiro Momo

The ground shakes
The walls tumble down
It pierces through your eardrums and under the crown of your head*
Rockin’ ruler**

My whole body is going numb
Like I’ve already jumped out of it
My red blood is boiling
And my flesh is dancing wildly
I stood up and
It was like I could shoot forward***

My head is shook
Perfect rockin’ ruler

What can you see?
You can see something?
I can see everything
Bye-bye world,
I’m a rockin’ ruler

Please
Flutter like a butterfly
Sting wildly like a bee
In this moment, taste both heaven and hell
Blow off somewhere like a hurricane
Make yourself boneless like an amoeba

Tear open your fresh wounds and rub salt into them
Rockin’ ruler

What can you see?
You can see something?
I can see everything
Bye-bye world,
I’m a rockin’ ruler

Notes:
*Not sure about the second part
** I don't really know if it's supposed to be "Luuura" or "Ruler" or what, but I assume "ruler" because that makes the most sense in context
*** Not sure about this

ロッキンルーラ / ROKKIN RUURA

Jimen ga yureru kabe ga kuzure-ochiru
Komaku o tsuki-yabutte nouten chokka
ROKKIN RUURA

Karada-juu ga SHIBIRERU mou tobidashi sou da
Akai chi ga wakiagatteru niku wa odori-makutteru
Tsutatta manma ja irare-sou ni nai ze

ATAMA o yusaburarete kanzenmuketsu ROKKIN RUURA

Nani ga mieru
Nanika mieteru
Zenbu mieru
BAIBAI sekai ORE wa ROKKIN RUURA

Onegai
CHOU no you ni matte yo
HACHI no you ni sashi-makutte yo
Tengoku to jigoku o isshun de aji-wasete
HARIKEEN mitai ni dokka e fukitobashite
AMEEBA mitai ni honenuki ni shite yo

Namakizu hippegashite shio surikonde ROKKINRUURA

Nani ga mieru
Nanika mieteru
Zenbu mieru
BAIBAI sekai ORE wa ROKKIN RUURA

Kanji:

http://j-lyric.net/artist/a01331e/l024c6d.html

No comments:

Post a Comment